Páginas

sábado, 27 de julho de 2013

Hayate The Combat Butler

Annyeong, leitores! Faz algum tempo que não faço uma resenha, então... lá vamos nós! Eu estou muito animada para falar sobre esse dorama por alguns motivos. Os dois principais são os seguintes: Eu não encontrei nenhuma resenha (em português) sobre ele, o que acho meio absurdo já que o drama foi bem legal; e também porque, além de ser um dorama da queridinha Park Shin Hye, baseado em um mangá japonês (óbvio se é mangá, é japonês), na verdade ele é uma produção taiwanesa, ou seja, triplamente asiático ;D. Chega de listar os motivos pra ver o dorama e vamos para a nossa típica sinopse.


Sinopse: Lin Qi Sa é um jovem de 21 anos que tem pais incrivelmente irresponsáveis (gente, esses doramas só tem pais irresponsáveis), que fugiram e deixaram uma dívida gigantesca. Pra piorar a situação a dívida era com uns caras mal-encarados que queriam vender os órgãos do Xiao Sa, como forma de pagamento. Ah, isso tudo na noite de Natal! Nesse dia, nosso protagonista decidi tornar-se um cara mau, sequestrar alguém e, com o dinheiro conseguido, pagar a dívida deixada pelos pais. Eis que surge uma vítima perfeita, Xiao Zhi. Porém, no fim das contas, Lin Qi Sa acaba salvando a tal herdeira de uma fortuna de um sequestro real. Depois de alguns mal-entendidos, Xiao Zhi o contrata como seu mordomo.

Ufa! Essa sinopse ficou muito grande, mas, calma, vou explicar isso tudo direitinho, continuem lendo. 
A cara do Xiao Sa ao descobrir sobre a dívida

O Xiao Sa é um doce, quando ele decidiu que ia ser mau eu pensei - Impossível! E claro que era impossível. Por causa dos seus pais que simplesmente se negavam a trabalhar e viviam apostando dinheiro - e perdendo, é claro - Lin Qi Sa teve que trabalhar em diversos empregos diferentes desde muito jovem. No momento mais crítico da sua vida, ele encontra Xiao Zhi, sua primeira vítima na sua vida de sequestrador. Só que não. O Xiao Sa se atrapalhou todo na hora de fazer a ligação para a família da vítima, e acaba revelando seu próprio nome (tonto!). Além disso, ao anunciar o sequestro, Xiao Zhi o confude com um cara apaixonado, revelando seu amor.

Sequestro, confissão??

Vou defender o Xiao Sa, ainda que ele não tenha sido muito específico, não tinha como uma pessoa normal confundir aquilo com uma confissão de amor. Só a louquinha da Xiao Zhi pra imaginar algo assim. Mesmo sendo tonta e estar sempre pensando que o mundo gira em torno dela, gostei muito do modo como a Xiao Zhi falava na lata o que pensava, ela era bem direta mesmo. Além disso, ela era bem fofa, às vezes. 

Depois do seu fracasso como sequestrador, Xiao Sa percebe que Xiao Zhi está sendo sequestrada de verdade e, sentindo-se culpado por ter tendado sequestrá-la pouco antes decidi salvá-la de qualquer jeito. Xiao Zhi, agradecida pela ajuda do desconhecido, que ela imaginava estar apaixonado, decidi contratá-lo como seu mordomo.
Enfim eu realmente gostei dos protagonistas, seja pela bondade do Xiao Sa ou pela sinceridade da Xiao Zhi, os dois são bem carismáticos.

Ainda não falei sobre a Maria, que foi, para mim, o personagem mais contraditório que eu já vi. Achei esse personagem tão desnecessário. Fiquei um bom tempo pensando qual era a dela. Quando a Maria ficava na dela, torcia pra que fizesse algo, quando começou a fazer alguma coisa no drama, pensei que seria bem melhor se tivesse ficado na dela. Depois de ver o dorama vocês vão entender melhor o que eu quis dizer.

Essa cena foi tão... "hãn?"

Tirando a chata da Maria, os personagens secundários conseguiram me conquistar. Mesmo gostando dos protagonistas eu ficava torcendo por mais cenas com os outros personagens. Nunca shippei tanto os casais secundários, quanto nesse dorama. Entre os personagens secundários temos: o "noivo" da Xiao Zhi, o amigo exorcista (?), a colega do Xiao Sa (apaixonada por ele), a professora alcoólatra, e o professor (apaixonado pela alcóolatra). É impossível assistir esse dorama e não apaixonar-se por esses personagens, meio louquinhos. 

Desda primeira cena desses dois juntos eu comecei a shipar!

Observação: Se você está confuso com essa coisa de Xiao pra cá Xiao pra lá. Aí vai uma pequena explicação. Xiao é uma forma de tratamento carinhosa, normalmente dada a pessoas mais jovens. A Xiao Zhi, mesmo sendo alguns anos mais jovem que Lin Qi Sa, o chama o tempo todo de Xiao Sa. Isso porque ela leu o nome "Xiao Sa" na carta de despedida deixada pelos pais dele, só descobrindo aí o seu nome.

Atuação e OST: Não posso deixar de falar da atuação da Park Shin Hye, já que ela foi o meu motivo pra assistir o dorama. Quando descobri que era um TW-drama e que a Shin Hye ia ser dublada pus um pé atrás. No começo, ficava imaginando se seria difícil atuar sem entender uma palavra do que o seu colega de trabalho dizia. Mas logo depois eu deixei tudo isso pra lá e me concentrei no personagem. Eu simplesmente ESQUECI que era a Shin Hye e só via a milionária mimada da Xiao Zhi. George Hu era um fofo como Xiao Sa, não vi nenhum outro trabalho dele, mas gostei desse primeiro dorama. 
A OST era boa, eu gostei muito mesmo foi da abertura. Só eu que via o Xiao Sa cantando aquilo pra Xiao Zhi?
Don't Ask Me! - Willian Wei

Também tinha aquela musiquinha mega kawai... Falling in love, love you!

Comentários finais: Eu gostei muito desse dorama, fiquei surpresa com o tanto que me diverti assistindo. Principalmente porque, a princípio, estava vendo apenas pela Shin Hye, mas acabei me apaixonando por todos os personagens (exceto a Maria kk). Estou cada vez mais me interessando pelas produções taiwanesas, adorando toda aquela coisa cartunesca. Se você está um pouco cansado dos clichês coreanos e ainda não adentrou no universo dos TW-Dramas, esse está recomendadíssimo.

Sayonara, leitor! Até o próximo post!

quarta-feira, 17 de julho de 2013

Frases inesquecíveis de... You're Beautiful

Annyeong, leitores! Passando aqui só pra deixar algumas frases de You're Beautiful.

"Estava quase aqui, só mais um passo e teria me encontrado" - Kang Shin Woo


"A Terra é redonda, então não importa quão longe você vá, assim como o 'ônibus mágico' sempre voltará pra onde começou." - Jeremy


"Não pude me declarar nenhuma vez, mas sinto como se tivesse sido rejeitado 100 vezes" - Kang Shin Woo


"Hoje, o dia em que você nasceu, é de verdade um belo dia. Obrigado por ter nascido" - Go Mi Nyu


"Ainda que não fosse a mim quem esperava, não importa, sou eu quem está aqui" - Kang Shin Woo


"Eu te amo são belas palavras, mas você não pode aceitá-las, certo? - Jeremy


"Preste atenção porque eu vou dizer apenas uma vez: Eu gosto de você" - Hwang Tae Kyung


"Preste atenção porque eu vou repetir todos os dias: Eu te amo" - Hwan Tae Kyung




quarta-feira, 3 de julho de 2013

Hua Mulan

Ni hao, leitores! Hoje o cumprimento foi em chinês porque vou falar de um C-movie. A sinopse vai ser bem curtinha já que tenho quase certeza de que todo mundo já ouviu falar dessa história.


Sinopse: O filme é baseado na lenda de uma heroína chinesa chamada Hua Mulan. Ela é uma jovem que tem apenas o pai como familiar e ele acaba sendo convocado para a guerra. Sabendo que o pai está doente e temendo que ele não volte vivo, Mulan rouba as suas espada e armadura e alista-se no exército composto unicamente por homens.

Pela sinopse e pelo título do filme vocês já devem ter percebido que trata-se da mesma história daquele animação Disney, né? Não, Mulan não foi uma criação do Walt Disney, assim como muitas outras animações, foi baseada em uma história já existente, mais especificamente uma lenda chinesa. Partindo da ideia de que vocês já assistiram a versão animada da história, vou fazer paralelos entre o filme e a animação ao longo da resenha. 

A primeira coisa que, para mim, foi visivelmente diferente da animação foi o fato de Mulan já ter um 'quê' de guerreira. Mesmo criança ela já treinava artes marciais, batia nos garotos briguentos que incomodavam seu amigo. Quando jovem, usava táticas de batalha com o pai, para enganá-lo e fazê-lo tomar seus remédios. Outra diferença entre as duas versões foi a família da Mulan que é reduzida, apenas ela e o pai, diferentemente da versão Disney, na qual ela também tem avó e mãe. Como o pai é o único homem da família nas duas versões não há uma alteração considerável no rumo da história. 

Guerreira desde pequena...

Enquanto assistia o filme aquilo de que mais sentia falta era um certo dragãozinho muito querido pelos espectadores de Mulan. E vamos dar créditos ao Walt Disney porque, além de ser um personagem muito carismático, Mushu era um ótimo alívio cômico do qual senti muitíssima falta em Hua Mulan.

O indestrutível Mushu!

Lembram-se do amigo que a Mulan defendia na infância? Esse era o XiaoHu, que parece ter a função de ajudar Mulan no exército, no lugar do Mushu.


XiaoHu dando dicas à Mulan sobre como agir rsrs

E se o XiaoHu é o Mushu dessa versão Wentai é o novo Lee Shang. Eu particularmente gostei de mais do Wentai. Ele foi bem mais participativo na história, talvez porque tenha descoberto logo no início do filme que Mulan era uma mulher. Além disso, ele sempre estava tentando "guiar" a Mulan na guerra e a todo momento era responsável por uma reviravolta na história, se não fosse por ele acho que o filme seria bem chato. O romance entre Mulan e Wentai foi bem trabalhado, mesmo não sendo o foco do filme. Ah, óbvio shipei os dois rsrs.


Uma coisa que não posso deixar de comentar é que, obviamente, a versão chinesa é bem mais fiel a lenda que originou o filme. Ao contrário do desenho em que tudo acontece extremamente rápido, a saga de Hua Mulan dura doze anos, é isso aí eu disse DOZE. Além disso, Mulan na versão chinesa participa ativamente na guerra e sobe de patente, tornando-se até mesmo general. Outra coisa que gostei muito foi como o foco não ficou no fato da Mulan ser mulher e participar da guerra. O foco mesmo era a guerra em si, como não há vencedor, os dois lados perdem e tudo o mais. Os sentimento dos soldados e como seu dever estava acima de seus sentimentos realmente foi tudo muito bem trabalhado.

Wentai ensinando Mulan a superar seus medos, cena linda de mais

Comentários finais: Hua Mulan é um filme recomendado para qualquer um que assistiu Mulan na sua infância e quer ter uma nova perspectiva dessa linda história. Não vou dizer que é melhor nem pior que a animação Disney, já que tratam-se de formatos completamente diferentes: um é uma animação que tem público alvo infantil, o outro, um live-action de guerra, com público mais maduro. Ainda assim, Hua Mulan é imperdível tanto para os fãns do mundo asiático quanto para os leigos no assunto.

Se você ficou curioso para assistir tem o filme legendado lá no youtube. Infelizmente o que eu vi era dividido em partes. Primeira parte aqui.

É isso aí, queridos leitores, espero que tenham gostado do post. Sayonara e até a próxima!